8 / 1997

Henry A. Christian, Tine T. Kurent

Reading a painting: Maxo Vanka’s collage “World War II”

The interpretation of symbols on the collage “The Beginnings of World War II” by the American-Croatian painter Maxo Vanka is the story about the escape of Dr. Stetten, Vanka’s father-in-law, from the occupied France via the MS Ile de France, and about the exposal of a nazi agent, Douglas Chandler, by Vanka and his friend, the American-Slovene writer Louis Adamic.

8 / 1997

Henry A. Christian, Tine T. Kurent

Reading a painting: Maxo Vanka’s collage “World War II”

The interpretation of symbols on the collage “The Beginnings of World War II” by the American-Croatian painter Maxo Vanka is the story about the escape of Dr. Stetten, Vanka’s father-in-law, from the occupied France via the MS Ile de France, and about the exposal of a nazi agent, Douglas Chandler, by Vanka and his friend, the American-Slovene writer Louis Adamic.

8 / 1997

Igor Maver

Danijela Hliš and her new collection of verse Hideaway serenade (1996)

Many Slovene migrants in Australia, especially those belonging to the younger generation have come to accept Australia as a second homeland, a lucky and in many ways promised country. Along with Slovene, they use English in their writing. This is true also of Danijela Hliš who has so far published two collections of verse, Whisper (1991) and Hideaway Serenade (1996). She feels at home in Australia, accepting its positive and negative sides, and considers it a second (home)land, like some other Slovene migrant poets living in the land of Oz. Danijela Hliš is probably the first poet to be included in a major secondary school textbook, which brings her to the Australian literary limelight and mainstream.

8 / 1997

Igor Maver

Danijela Hliš and her new collection of verse Hideaway serenade (1996)

Many Slovene migrants in Australia, especially those belonging to the younger generation have come to accept Australia as a second homeland, a lucky and in many ways promised country. Along with Slovene, they use English in their writing. This is true also of Danijela Hliš who has so far published two collections of verse, Whisper (1991) and Hideaway Serenade (1996). She feels at home in Australia, accepting its positive and negative sides, and considers it a second (home)land, like some other Slovene migrant poets living in the land of Oz. Danijela Hliš is probably the first poet to be included in a major secondary school textbook, which brings her to the Australian literary limelight and mainstream.

8 / 1997

Jurij Zalokar

Language barrier - immigrants and cultural change

The paper presents a survey of salient psychological and psychopathological consequences resulting from language barrier and linguistic as well as cultural change. Regressive sequels, disturbances of higher cerebral activity and other abnormal behaviors are examined in relation to stress caused by immigration and the new language environment. The importance of the native language is stressed. In addition, the added pressure to assimilate imposed by monolingual (usually English-speaking) cultures is discussed.

8 / 1997

Jurij Zalokar

Language barrier - immigrants and cultural change

The paper presents a survey of salient psychological and psychopathological consequences resulting from language barrier and linguistic as well as cultural change. Regressive sequels, disturbances of higher cerebral activity and other abnormal behaviors are examined in relation to stress caused by immigration and the new language environment. The importance of the native language is stressed. In addition, the added pressure to assimilate imposed by monolingual (usually English-speaking) cultures is discussed.

8 / 1997

Metod M. Milač

Choral singing unifies new immigrants: Founding and first years of Singing Society Korotan

Author describes in the introductory section his trans-Atlantic voyage, arrival in the USA, initial difficulties with finding employment, and his settlement among the new immigrants in Cleveland, Ohio. The idea for a choral group came out of desire and necessity to provide for the new immigrants a focused environment in the new land. Thus, a singing society offered many newcomers an opportunity to continue Slovene choral and cultural traditions in an ethnically rich metropolitan area. The main themes of this article are the founding, annual concerts, and other performances of the Singing Society Korotan in the years 1951 to 1962. In addition, the author provides insights into Korotan’s contributions to the multinational festivities, TV appearances, and performances on the Voice of America. This article about Korotan activities and successes, from the author’s perspective, offers indirectly also a look at the cultural life of the Cleveland Slovene community during this period.

8 / 1997

Metod M. Milač

Choral singing unifies new immigrants: Founding and first years of Singing Society Korotan

Author describes in the introductory section his trans-Atlantic voyage, arrival in the USA, initial difficulties with finding employment, and his settlement among the new immigrants in Cleveland, Ohio. The idea for a choral group came out of desire and necessity to provide for the new immigrants a focused environment in the new land. Thus, a singing society offered many newcomers an opportunity to continue Slovene choral and cultural traditions in an ethnically rich metropolitan area. The main themes of this article are the founding, annual concerts, and other performances of the Singing Society Korotan in the years 1951 to 1962. In addition, the author provides insights into Korotan’s contributions to the multinational festivities, TV appearances, and performances on the Voice of America. This article about Korotan activities and successes, from the author’s perspective, offers indirectly also a look at the cultural life of the Cleveland Slovene community during this period.

8 / 1997

Avgust Horvat

Educational endeavours among Slovene emigrants in Argentina

After arriving in Argentina during the period between the two world wars and after World War Two, Slovene emigrants, unless they were highly sought-after skilled craftsmen, technicians or had a university education, were forced to take any job they were offered and start on the lowest rung of the social ladder. To prevent their children from having to start their careers in the same way that they had had to, they strove for, and continue to strive for, their professional education. These efforts have been highly successful. Among the postwar political emigrants alone, more than 700 people graduated from university over a period of 48 years, after arriving in Argentina.

8 / 1997

Avgust Horvat

Educational endeavours among Slovene emigrants in Argentina

After arriving in Argentina during the period between the two world wars and after World War Two, Slovene emigrants, unless they were highly sought-after skilled craftsmen, technicians or had a university education, were forced to take any job they were offered and start on the lowest rung of the social ladder. To prevent their children from having to start their careers in the same way that they had had to, they strove for, and continue to strive for, their professional education. These efforts have been highly successful. Among the postwar political emigrants alone, more than 700 people graduated from university over a period of 48 years, after arriving in Argentina.